☆、第1章 走错了间
记邮件找地址: dz@KACI2S.CC
狭小的单公寓
,
张的气氛无声无息的蔓延开,充斥着每
分
气。
乔子悦正端着杯
,堪堪喝了半
,就被面
男
的
番义正言辞的话给呛的说
话
,
杯
洒了
地。
“说什么?”乔子悦瞪
了眼睛,捂着小心脏,
敢置信的瞅了瞅那位坐在律师旁边的男
。
男名贵的黑
纯手工西
,五官俊美的宛如刀刻,棱角分明的脸部
廓
丝瑕疵,
其是那
冰冷,极其有气
的凤眸,微微
,似乎就有摄
心魄的魅
——
乔子悦着手,素手指着那个男
,觉得自己的天雷盖像是被雷劈了
样,气短
闷,恨
得分分钟爆炸。
“告
非.礼
?”
从就只有女
告男
非.礼的好么,哪有男
这般理直气壮的找
门,委托律师
告
个弱女子的?
律师点点头,很是专业,慢的开
,有条
紊的
,“乔小姐,
据
们国家现行的法律,您已经犯了非.礼罪!”
乔子悦重重地放杯子,脸
沉:“
哪只眼睛看见
非.礼
了,说话得拿
证据
,
无凭的,诬赖
个弱女子
”
手环
,冷冷的扫了眼那男
站着的
排清
的黑
保镖,
角讥讽的
起,“十几个
男
,欺负
个女
,
们觉得有意思么?”
扪心自问,这二十多年
,没有
伤天害理的事
,更何况是非.礼了
个颜值爆表的男
,
是真的
了,
怎么会
点
印象都没有?这十几个
,明显就是故意
找茬的!
陷害,也
知
用
个好点的理由
!
“看乔小姐是准备吃
抹净,就
认账了。”
直都没有
声的莫少航
了
角,低沉缓慢的嗓音慢条斯理的响起。
的
只手搭在了沙发扶手
,修
的手指有
没
的敲
着,那
幽
莫测的眼眸微微
起,扫向了乔子悦。
乔子悦被这
寒的目光看的心
滞,小心脏忍
住加
蹦跶了几
。
奇怪,自己明明什么都没,为什么被
这么看
眼,有
种心虚的
觉?
难,难
真的
了什么吗?
放在膝盖
的手指
蜷
起
,低着脑袋,仔
回想了
番。
非.礼真的没
!只
,
几天,
去
次酒吧,找了
回牛.郎!
莫非,莫非那个
本就
是牛.郎?
想到这里,的瞳孔
烈的收
了
,
僵,就抬起头
。
仿佛是为了印证的想法
般,莫少航冷冷
笑,声音如浸了冰
般响起,“八月二十
,晚
十二点,澜尚酒吧,319号
,
知
乔小姐记起
了吗?”
乔子悦目瞪呆,好
会
都说
话
,
脑里
片
,像是被
塞了
团棉
——
那夜,
怎么会
记得?那是
的第
次!
刚刚班
,接到了相恋五年的男朋友电话,说
跟
分手,嫌弃
没有女
味,
伤心
绝,去了酒吧,
个
买醉,喝了
知
多少酒,整个
头脑都
太清醒了
1.月斜碧紗窗(完整) (皇后小說古代)
[1761人在看]2.老祖宗她是真的狂 (重生小說古代)
[8458人在看]3.偵探回憶錄 (推理小說現代)
[9987人在看]4.豪門重生之名門婚寵 (重生小說現代)
[9334人在看]5.雙陨記醫語還镶(王妃小說古代)
[5686人在看]6.大佬飼主太唉我 (玄幻奇幻現代)
[7708人在看]7.以婚做賠 (都市小說現代)
[1615人在看]8.悠悠穿越記 (浪漫小說現代)
[4115人在看]9.(BG/獵人同人)[獵人]伊你雕的路迷 (言情小說現代)
[4278人在看]10.天為誰曉 (浪漫小說古代)
[3799人在看]11.涼生,我們可不可以不憂傷.4,明月歸 (虐戀小說現代)
[4089人在看]12.重回唉豆高中時 (現代耽美現代)
[5724人在看]13.唉的恰恰飯 (無敵流現代)
[9546人在看]14.(聖鬥士同人)冥神Hold future (惡搞小說現代)
[5779人在看]15.(銀陨神威同人)唯唯不諾 (穿越小說現代)
[3401人在看]16.不期而遇 (隱婚小說現代)
[3567人在看]17.沙鷺不及鱖魚肥 (耽美現代現代)
[2335人在看]18.嚏穿之如珠如纽(穿越重生古代)
[7158人在看]19.(陸小鳳同人)[陸花]大漠常沙(原作+續寫) (無限流古代)
[1936人在看]20.城市捉魅師 (靈異小說現代)
[8892人在看]第 1 節
第 10 節
第 19 節
第 28 節
第 37 節
第 46 節
第 55 節
第 64 節
第 73 節
第 82 節
第 91 節
第 100 節
第 109 節
第 118 節
第 127 節
第 136 節
第 145 節
第 154 節
第 163 節
第 172 節
第 181 節
第 190 節
第 199 節
第 208 節
第 217 節
第 226 節
第 235 節
第 244 節
第 253 節
第 262 節
第 271 節
第 280 節
第 289 節
第 298 節
第 307 節
第 316 節
第 325 節
第 334 節
第 343 節
第 352 節
第 361 節
第 370 節
第 379 節
第 388 節
第 397 節
第 406 節
第 415 節
第 417 節